أثار سؤال لصحفي باللغة الكلاتالونية وجه إلى جيرارد بيكيه، حفيظة زميله في خط دفاع المنتخب سيرجيو راموس، بعدما طلب الصحفي من بيكيه الإجابة بلغة إقليم كاتالونيا والتي تطالب بالانفصال عن إسبانيا.
سؤال محرج
ذكرت صحيفة آس الإسبانية الجمعة أن الصحفي سيباس غويم من محطة تي في 3 الكاتالونية طلب من جيرارد بيكيه لاعب منتخب إسبانيا ونادي برشلونة الإجابة على سؤال باللغة الكاتالونية وذلك في المؤتمر الصحفي الخاص بالمنتخب قبل لقاء لتوانيا بتصفيات أمم أوروبا 2012، وهو ما أثار تعجب سيرجيو راموس لاعب ريال مدريد ذو الأصول الأندلسية والذي كان متواجداً إلى جانب بيكيه بالمؤتمر.
وكان غويم قد سأل بيكيه عن تفوق دافيد فيا مهاجم المنتخب الحالي على راؤول غوانزاليس نجمه السابق وهدافه على مر العصور، إلا أن الصحفي طلب من اللاعب إذا كان بإمكانه الرد على السؤال بالكاتالونية في لفتة غير مألوفة في المؤتمرات الصحفية للمنتخب والتي تدار في معظمها باللغة الإسبانية (الكاستيانو).
ووجد بيكيه نفس في مأزق للحظات، إلا أنه بادر بالرد بالكتالونية حرجاً من طلب الصحفي، قبل أن يسارع بترجمة ما قاله للإسبانية، إلا أن راموس الذي كان جالساً إلى جانب بيكيه قال مازحاً لزميله: "الآن قم بالرد عليه باللهجة الأندلسية، فهو يجد صعوبة في فهم الكلام باللغة الإسبانية (الكاستيانو)".
تويتر راموس
ويبدو أن البعض أساء فهم تعليق راموس، حتى سارع الأخير بعد ساعات فقط من ذلك المؤتمر بنشر تصريح على صفحة التويتر الخاصة به يقول فيها: "أنا ليست لدي مشكلة إطلاقاً مع اللغة الكاتالونية ولا مع الكاتالونيين، ما حدث في المؤتمر ليس إلا مزاحاً، حتى لو قلته بلهجة فيها بعض الجدية، وأتمنى من البعض ألا يقوموا بتأويل كلامي بشكل خاطئ".
ولم يترك راموس أي فرصة للتشديد على موقفه ليسارع بنشر صورة له على نفس الصفحة برفقة زميله الكاتالوني مع تعليق يقول: "أترك لكم الآن صورة لي مع جيرارد حتى تتأكدوا جميعاً أننا على علاقة أكثر من طيبة".
وكان غويم قد أوضح لاحقاً انه كان بحاجة إلى تعليق بيكيه باللغة الكاتالونية من أجل محطته التلفزيونية، إلا أنه في الوقت الذي يقوم فيه بعض الصحفيين بالسؤال باللغة الكاتالونية فإن اللاعبين يبادرون بالإجابة باللغة الإسبانية، بل إنه في المؤتمرات الصحفية الخاصة بنادي برشلونة والتي تدار باللغة الكاتالونية فإنه بمجرد تواجد لاعب غير كاتالوني بالقاعة فإنه يتم تعديله إلى اللغة الإسبانية التقليدية
سؤال محرج
ذكرت صحيفة آس الإسبانية الجمعة أن الصحفي سيباس غويم من محطة تي في 3 الكاتالونية طلب من جيرارد بيكيه لاعب منتخب إسبانيا ونادي برشلونة الإجابة على سؤال باللغة الكاتالونية وذلك في المؤتمر الصحفي الخاص بالمنتخب قبل لقاء لتوانيا بتصفيات أمم أوروبا 2012، وهو ما أثار تعجب سيرجيو راموس لاعب ريال مدريد ذو الأصول الأندلسية والذي كان متواجداً إلى جانب بيكيه بالمؤتمر.
وكان غويم قد سأل بيكيه عن تفوق دافيد فيا مهاجم المنتخب الحالي على راؤول غوانزاليس نجمه السابق وهدافه على مر العصور، إلا أن الصحفي طلب من اللاعب إذا كان بإمكانه الرد على السؤال بالكاتالونية في لفتة غير مألوفة في المؤتمرات الصحفية للمنتخب والتي تدار في معظمها باللغة الإسبانية (الكاستيانو).
ووجد بيكيه نفس في مأزق للحظات، إلا أنه بادر بالرد بالكتالونية حرجاً من طلب الصحفي، قبل أن يسارع بترجمة ما قاله للإسبانية، إلا أن راموس الذي كان جالساً إلى جانب بيكيه قال مازحاً لزميله: "الآن قم بالرد عليه باللهجة الأندلسية، فهو يجد صعوبة في فهم الكلام باللغة الإسبانية (الكاستيانو)".
تويتر راموس
ويبدو أن البعض أساء فهم تعليق راموس، حتى سارع الأخير بعد ساعات فقط من ذلك المؤتمر بنشر تصريح على صفحة التويتر الخاصة به يقول فيها: "أنا ليست لدي مشكلة إطلاقاً مع اللغة الكاتالونية ولا مع الكاتالونيين، ما حدث في المؤتمر ليس إلا مزاحاً، حتى لو قلته بلهجة فيها بعض الجدية، وأتمنى من البعض ألا يقوموا بتأويل كلامي بشكل خاطئ".
ولم يترك راموس أي فرصة للتشديد على موقفه ليسارع بنشر صورة له على نفس الصفحة برفقة زميله الكاتالوني مع تعليق يقول: "أترك لكم الآن صورة لي مع جيرارد حتى تتأكدوا جميعاً أننا على علاقة أكثر من طيبة".
وكان غويم قد أوضح لاحقاً انه كان بحاجة إلى تعليق بيكيه باللغة الكاتالونية من أجل محطته التلفزيونية، إلا أنه في الوقت الذي يقوم فيه بعض الصحفيين بالسؤال باللغة الكاتالونية فإن اللاعبين يبادرون بالإجابة باللغة الإسبانية، بل إنه في المؤتمرات الصحفية الخاصة بنادي برشلونة والتي تدار باللغة الكاتالونية فإنه بمجرد تواجد لاعب غير كاتالوني بالقاعة فإنه يتم تعديله إلى اللغة الإسبانية التقليدية